ფასი -
დან-მდე
ნივთის მდგომარეობა
პრომოუშენი
მოიძებნა 242 განცხადება
თოვლი
მთარგმნელი: ნანა ჯანაშიათანამედროვე თურქი მწერლის, ორჰან ფამუქის რომანი „თოვლი” პირველად 2002 წელს გამოქვეყნდა და მკითხველთა აღიარებით დღემდე სარგებლობს. რომანში ვითარება თურქეთის ერთ პატარა ქალაქში ვითარდება.
გერმანიიდან 12 წლის შემდეგ სამშობლოში დაბრუნე­ბული პოეტი კა თვითმკვლელი გოგონების შესახებ რეპორტაჟის მოსამზადებლად საზღვრისპირა ქალაქ ყარსში ჩადის. ყარსში გადაუღებლად თოვს და გზები იკეტება. კა ქუჩა-ქუჩა, დუქნიდან დუქანში დადის და ცდილობს, გაიცნოს ქალაქი და მისი მოსახლეობა. ყარსის ჩაიხანები უსაქმურებითაა სავსე. საინტე­რესო თითქოს არაფერი ხდება, მაგრამ მოულოდნელად ვითარება იცვლება – ანკარიდან ჩამოსული პატარა თეატრალური დასი, თავგადაკლული ისლამისტები, სასულიერო სასწავლებლის სტუდენტები, პოლიტიკური დაჯგუფებების წევრები, სასტუმრო „ქარპალასის” მეპატრონე და მისი ქალიშვილები კასთან ერთად სისხლიანი გადატრიალების მონაწილენი ხდებიან.
15.90 სწრაფი ნახვა
ოკეანე ქუჩის ბოლოს
მთარგმნელი: ლელა ფიროსმანიშვილითქვენ წინაშეა ინგლისური ლიტერატურული ტრადიციების შესანიშნავი გამგრძელებლისა და, იმავდროულად, თანამედროვეობის ერთ-ერთი საუკეთესო მწერლის, ნილ გეიმანის ახალი რომანი „ოკეანე ქუჩის ბოლოს“. წიგნის გმირი შვიდი წლის ბიჭუნაა, რომელსაც სახელიც კი არა აქვს. კითხულობ და ფიქრობ, ვინ შეიძლება იყოს ის: ალბათ ეს თავად გეიმანია, მის ცნობიერებაში ღრმად ჩაძირული ბავშვური შიში და ტკივილი, მისი სამყაროს ორი მთვარე, ჯადოქრის მომზადებული მსხლის უგემრიელესი დესერტი, იმ მიწის მაგია, რომელზეც ბიჭობაში ცხოვრობდა; მაგრამ თანდათან ხვდები, რომ ეს შენა ხარ, თავად შენ, მაშინდელიც და ახლანდელიც, რომ იმ ბავშვს არასოდეს მიუტოვებიხარ, შენ ის, უბრალოდ, დაივიწყე. თუმცა, ყოველთვის არსებობს ალბათობა, რომ ერთ დღესაც მანქანის საჭეს მიუჯდები და შეუმჩნევლად მიადგები შენი ბავშვობის შარაგზას, ბოლომდე გაივლი მას და მიხვდები, ადამიანი კუნძული არ არის, ის ნაწილია ხმელეთის, რომელიც ყოველი მხრიდან ოკეანეს გარემოუცავს, შენ ხარ ოკეანეში და ოკეანე შენშია, და ამ ოკეანეში არის ყველაფერი, ყველა ფერი.
11.90 სწრაფი ნახვა
ორლანდო
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძეორლანდო, რომელიც ახლად დავაჟკაცებული ჭაბუკი გახლდათ, ფლობდა უცნაურ ზემოქმედების ძალას _ აეფორიაქებინა ადამიანების ფანტაზია და ის თვალი მიეპყრო, რომელიც მის ხსოვნას გაცილებით დიდხანს შემოინახავდა ცოცხლად, ვიდრე სხვა, უფრო სიცოცხლისუნარიან თვისებებს შესწევთ უნარი, არ გაქრნენ დროში.  ამ იდუმალ გრძნებას სილამაზის, წარმომავლობის და რაღაც, უფრო იშვიათი ნიჭის ერთობლიობა ქმნიდა, რომელსაც შეიძლება ელვარე ხიბლი ვუწოდოთ.ვირჯინია ვულფი (1882-1941) აღიარებულია XX საუკუნის ერთ-ერთ ყველაზე გავლენიან მოდერნისტ მწერლად და ნოვატორად. იგი ცნობილ ინტელექტუალთა „ბლუმსბერი ჯგუფის“ დამფუძნებელია. ჯეიმზ ჯოისის კვალდაკვალ იგი პირველთაგანია, ვინც შეიმუშავა და გამოიყენა „ცნობიერების ნაკადის“ სტილი ლიტერატურაში (რომანები „გზა შუქურისკენ“, „მისიზ დელოვეი“, „ტალღები“ და სხვ.).„ორლანდო“ სრულიად განსხვავებული სტილისტიკის რომანია, ორიგინალური ფანტასმაგორია, სადაც ავტორი ჟამთააღმწერლად გვევლინება და მსუბუქი ირონიით, ხანაც მძაფრი სატირით ხატავს იშვიათი გარეგნობისა და პოეტური ნიჭით დაჯილდოებული დიდგვაროვანი ინგლისელი ჭაბუკის ზღაპრულ მოგზაურობას საუკუნიდან საუკუნეში, სამყაროდან სამყაროში, მის გარდასახვას მამაკაციდან ქალწულად და შემდეგ შეყვარებულ ქალად…
ვირჯინია ვულფის ამ რომანმა საგრძნობი ზეგავლენა მოახდინა XX საუკუნის ლიტერატურაზე და იგი დღესაც მუდმივი მჯელობის და კვლევის საგანია.
19.90 სწრაფი ნახვა
იავნანა
მთარგმნელი: მაია ქაცანაშვილიმირიამი, ორი შვილის დედა, გადაწყვეტს, პროფესიულ კარიერაზე იზრუნოს და მუშაობა დაიწყოს საადვოკატო ბიუროში. ცოლ-ქმარს ძიძის დაქირავება უწევს. ისინი შეარჩევენ ლუიზს, ორმოციოდე წლის ქვრივს, რომელიც სწრაფად იპყრობს ბავშვების გულს და მალე ამ ოჯახში შეუცვლელი ხდება. ორმხრივი მიჯაჭვულობის მახეს ბოლოს ტრაგედიამდე მივყავართ…ლეილა სლიმანი (დ. 1981) მაროკოული წარმოშობის ფრანგი მწერალი და სამოქალაქო აქტივისტია. 1998 წლიდან იგი მაროკოდან საფრანგეთში წავიდა და განათლება მიიღო პარიზის ყველაზე პრესტიჟულ უმაღლეს სასწავლებლებში. თავდაპირველად ჟურნალისტი იყო, გადაიღეს ფილმშიც (2006), მაგრამ 2012 წლიდან მთლიანად მწერლობას მიუძღვნა თავი. ლეილა სლიმანი რამდენიმე წიგნის ავტორია. 2016 წელს მისმა რომანმა „იავნანამ“, რომელიც რეალურ ამბავზე დაყრდნობითაა დაწერილი, საფრანგეთის ყველაზე მნიშვნელოვანი ლიტერატურული ჯილდო, გონკურის პრემია დაიმსახურა.„ამ ძიძას მხსნელივით ელოდა, იმის მიუხედავად, რომ საშინლად აშინებდა ბავშვების მინდობა ვინმესთვის. მათზე ხომ ყველაფერი იცოდა და არ უნდოდა ამ საიდუმლოს სხვისთვის განდობა. იცოდა მათი გემოვნება, ზნე. ერთი შეხედვით ამჩნევდა, თუკი რომელიმე მათგანი ავად ხდებოდა, ანდა მოიწყენდა. თვალს არ აშორებდა შვილებს, დარწმუნებული იყო, რომ მასზე უკეთ ვერავინ დაიცავდა მათ“.
11.90 სწრაფი ნახვა
ინფერნო
მთარგმნელი: გიორგი რაზმაძედენ ბრაუნის მისტიკურ-დეტექტიური სერია, რომელსაც სკანდალურმა “და ვინჩის კოდმა” მთელ მსოფლიოში გაუთქვა სახელი, რამდენიმე წიგნს აერთიანებს და თანამედროვე მსოფლიო ბესტსელერებში მყარად იკავებს ადგილს. “და ვინჩის კოდს”, “დაკარგულ სიმბოლოსა” და “ანგელოზებსა და დემონებს” 2013 წელს “ინფერნო” შეემატა, რომლის მთავარი გმირი კვლავ ჰარვარდის ხელოვნებათმცოდნეობის პროფესორი რობერტ ლენგდონია.
ისტორიის ლაბირინთებსა და ხელოვნების ნიმუშებში ჩამალული საიდუმლოებების გამოაშკარავების ოსტატის, რობერტ ლენგდონის ახალი უცნაური თავგადასავალი ძირითადად იტალიაში მიმდინარეობს და ფონად დანტეს შემოქმედება გასდევს. მისი ამოცანა ამჯერადაც რთულია: უნდა გაშიფროს დანტეს შემოქმედების თაყვანისმცემელი უცნობი ბოროტმოქმედის მიერ დატოვებული მინიშნებები და მიაგნოს იდუმალ ადგილს, სადაც შესაძლოა კაცობრიობისთვის დამღუპველი დაავადების წყარო იმალებოდეს.
რომანს გამოცემის დღიდან 11 კვირის განმავლობაში პირველი ადგილი ეკავა „ნიუ-იორკ ტაიმსის” ბესტსელერებში. 2016 წელს კი სიუჟეტის მიხედვით გადაღებული ფილმი გამოვიდა.
20.90 სწრაფი ნახვა
უფერული ცუკურუ ტაძაკი ...
მთარგმნელი: თამარ სუბელიანიცუკურუ ტაძაკი რკინიგზის სადგურების მშენებელი მარტოსული კაცია, რომელსაც ადგილი ვერ უპოვია სამყაროში. ის იძენს და კარგავს ადამიანებს და იმ გამოქვაბულს ადარებს თავს, რომელსაც დროებით შეეფარებიან ხოლმე ჩიტები.
ცუკურუ ბავშვობაში ოთხ თანატოლს დაუმეგობრდა: აკას (წითელი), აოს (ლურჯი), შიროს (თეთრი) და კუროს (შავი). ხუთ განუყრელ მეგობარს შორის მხოლოდ ცუკურუ იყო უფერო. ერთხელაც, მოულოდნელად, ცუკურუს მეგობრებმა ზურგი აქციეს და მიატოვეს, ისე, რომ არაფერი აუხსნიათ, არაფერი განუმარტავთ.
წლების შემდეგ ცუკურუ შეიყვარებს ქალს, რომელიც უბიძგებს მას, წარსულში მომხდარი განხეთქილების მიზეზი გამოარკვიოს. და აი, 16 წლის შემდეგ იგი მიდის თავისი ძველი მეგობრების სანახავად, რომ გაიგოს, რა მოხდა სინამდვილეში…
13.90 სწრაფი ნახვა
Alabama Song
მთარგმნელი: მერაბ ფიფიაამ ქალში ყველაფერი აფეთქების ზღვარზე იყო, არაფერი თბილი, მხოლოდ – ცეცხლი, და აკი დაასრულა კიდეც თავისი სიცოცხლე ცეცხლის ალში – ფსიქიატრიული კლინიკის შენობაში დაიწვა.ჟილ ლერუაამ ბიოგრაფიული რომანის მთავარი გმირი, ცნობილი ამერიკელი მწერლის, სკოტ ფიცჯერალდის ცოლი, ზელდა, მოგვითხრობს თავისი ცხოვრების ისტორიას.ეს იყო იმ დროის ამერიკის მაღალი საზოგადოების ყველაზე კაშკაშა წყვილი: გამოჩენილი მწერალი სკოტ ფიცჯერალდი და მისი ბედი, მეტოქე და მუზა ზელდა – უაღრესად შემოქმედებითი ადამიანი, მწერალი, მხატვარი, მოცეკვავე; ამავე დროს კი ეჭვიანი, ვნებიანი, ცვალებადი და ფეთქებადი ბუნების ქალი, რომელმაც ცხოვრების მეორე ნახევარი ფსიქიატრიულ კლინიკებში გაატარა და რომელიც წლების განმავლობაში თავისი გენიალური ქმრის ჩრდილში იდგა…ჟილ ლერუა (დ. 1958) ფრანგი მწერალი და დრამატურგია. 2007 წელს მას რომანისათვის „ALABAMA SONG“ საფრანგეთის უმაღლესი ლიტერატურული ჯილდო, გონკურების პრემია მიენიჭა.
12.90 სწრაფი ნახვა
რუკა და ტერიტორია
მთარგმნელი: დავით კახაბერიმიშელ უელბეკის წიგნი, გონკურის პრემიის მფლობელი რომანი “რუკა და ტერიტორია” თითქოს განსხვავდება ავტორის სხვა წიგნებისგან, თითქოს უელბეკი თავის თავს არ ჰგავს, აღარ იტყუებს მკითხველს სექსუალური ტურიზმითა და სხვა მსგავსი თემებით, მაგრამ ეს მხოლოდ ერთი შეხედვით. სინამდვილეში რომანის წაკითხვის შემდეგ მკითხველს კვლავ ეუფლება უელბეკისეული დეპრესიული განწყობა. რომანში ავტორმა რამდენიმე სხვა ცნობილ ფრანგთან ერთად საკუთარი თავიც გამოიყვანა ერთ-ერთ პერსონაჟად, რომელსაც წარმოუდგენელი სისასტიკით კლავენ და ანაწევრებენ იმ ბანალური მიზეზით, რისთვისაც კაცობრიობის ისტორიის დასაბამიდან ხოცავდნენ ერთმანეთს ადამიანები. და რაკი ადამიანის არსებობას გამართლება აღარა აქვს, მისი ხელით შექმნილი ყოველგვარი ნივთი და ნაკეთობა ქრება, ნადგურდება და მის ადგილს მცენარეული საფარი იკავებს.
12.90 სწრაფი ნახვა
ხმაური და მძვინვარება
მთარგმნელი: ზაურ კილაძეუდიდესი ამერიკელი მწერალი, ნობელის პრემიის ლაურეატი, უილიამ კატბერტ ფოლკნერი (1897-1962) დაიბადა ნიუ-ოლბანიში, მისისიპის შტატში. მალე მისი ოჯახი საცხოვრებლად ოქსფორდში გადავიდა, სადაც უილიამმა მთელი ცხოვრება გაატარა. იგი სამხედრო სასწავლებელში ჩაირიცხა, რომელიც მალე მიატოვა; შემდეგ მისისიპის უნივერსიტეტში ესწრებოდა ლექციებს. წერდა ლექსებს, მოთხრობებს, მუშაობდა სცენარისტად…იოკნაპატოფას ციკლის რომანი, „ხმაური და მძვინვარება,“ 1929 წელს დაიწერა. ნაწარმოების სათაური აღებულია შექსპირის “მაკბეტის” ცნობილი მონოლოგიდან. მწერალი ურთიერთობის ორიგინალურ ფორმას სთავაზობს მკითხველს, რომელსაც იმდენად დიდი სამუშაოს შესრულება უხდება, უჩნდება თანაავტორობის უჩვეულო განცდა. ინფორმაციის მიღება ამ წიგნიდან უაღრესად შრომატევადი პროცესია. ფოლკნერი მიმართავს XX საუკუნის მოდერნისტული მწერლობისთვის დამახასიათებელ მეთოდს, რომელსაც ცნობიერების ნაკადს უწოდებენ. ცნობიერების ნაკადში აზრები, შეგრძნებები, მოგონებები, უეცარი ასოციაციები გამუდმებით ეჯახება ერთმანეთს. ხშირად საჭირო ხდება მიბრუნება და „ძირს დაბნეული“ ნაწილების (მხედველობიდან გამორჩენილი დეტალების) აკრეფა, შეკრება, შესაბამის ადგილას ჩასმა, რითაც ამა თუ იმ ეპიზოდის, ფრაზის, პერსონაჟის ქმედების, ჟესტის  მნიშვნელობა განუზომლად, თვალსა და ხელს შუა იზრდება. ნაწარმოების შინაარსი უზარმაზარ მოზაიკურ პანოს ჰგავს, რომლის ნაწილები ოთხ თავშია მიმოფანტული. კითხვის დამთავრებისას ეს პანო დასრულებულ სახეს იძენს და მთელი თავისი მონუმენტურობით წარმოგვიდგება.ქართველ მკითხველს ამჯერად ნათია მენაბდის მიერ განახლებულ თარგმანს ვთავაზობთ.
17.90 სწრაფი ნახვა
ამერიკელი ღმერთები
მთარგმნელი: ნიკა სამუშიაამერიკა ორ ნაწილადაა გაყოფილი. ერთ მხარეს სხვადასხვა ერის მითიური არსებები და ღმერთები დგანან, მეორე მხარეს კი მედიის, ტექნოლოგიის, ნარკოტიკების ღმერთები არიან. წიგნის – „ამერიკელი ღმერთები” – ავტორი ნილ გეიმანი გვარწმუნებს, რომ ღმერთები არსებობენ იმიტომ, რომ ხალხს მათი არსებობის სჯერა, ისინი ჩვენი რწმენით იკვებებიან. თანამედროვე ადამიანს კი ტექნოლოგიის უფრო სჯერა, ვიდრე ოდინის ან ანუბისის არსებობის. სისხლიან ბრძოლაში ძველი ღმერთები ახალ ძლევამოსილ მოწინააღმდეგესთან ნელ-ნელა მარცხდებიან.
15.90 სწრაფი ნახვა
ამერიკა
მთარგმნელი: რუსუდან ღვინეფაძეXX საუკუნის გენიალური მწერალი ფრანც კაფკა, რომელმაც უდიდესი გავლენა მოახდინა მსოფლიო ლიტერატურაზე, დაიბადა 1883 წელს პრაღაში, ებრაელი ვაჭრის ოჯახში. გიმნაზიის დამთავრებისთანავე სწავლა განაგრძო პრაღის უნივერსიტეტში და ლიტერატურითაც სტუდენტობისას დაინტერესდა. აქვე დაუახლოვდა კაფკა მაქს ბროდს, რომელმაც შემდგომ მისი ნაწარმოებების ბედი შეცვალა. მწერალს არცერთი რომანი არ დაუსრულებია და საკუთარი ნაშრომების უმეტესობა დაწვა. სიცოცხლეში მისი ტალანტი არავის უღიარებია. რამდენჯერმე გამოაქვეყნა მოთხრობები (მათ შორის, რომან „ამერიკის“ პირველი თავი), თუმცა წარუმატებლად. მწერალი 1924 წელს ტუბერკულოზმა შეიწირა. მაქს ბროდმა არ შეუსრულა მეგობარს უკანასკნელი სურვილი, გაენადგურებინა მისი თხზულებები და გამოაქვეყნა ისინი. ასე გაიცნო მსოფლიომ ერთ-ერთი უდიდესი გერმანულენოვანი მწერალი – ფრანც კაფკა.„პროცესის“, „კოშკისა“ და სხვა უდიდესი ნაწარმოებების ავტორის ნოვატორული სტილი პირველად გამოიკვეთა მის დაუმთავრებელ რომანში „ამერიკა“, რომელშიც აღწერილია 16 წლის ემიგრანტის, კარლ როსმანის მოგზაურობა და ცხოვრება მრავალთა საოცნებო ქვეყანაში. მშრალი, თითქოსდა დოკუმენტური თხრობის მიუხედავად, რომანში გენიალურადაა გადმოცემული პერსონაჟის ცნობიერების სიღრმეები. თავად მწერალი არსად ჩანს, კომენტარებისგან თავს იკავებს, უბრალოდ, დაწვრილებით აღწერს სიტუაციას და დასკვნების გამოტანას მკითხველს მიანდობს. სწორედ ეს, კაფკასთვის დამახასიათებელი მშრალი და, ამავე დროს, დაძაბული თხრობა წარუშლელ შთაბეჭდილებას ტოვებს. აღსანიშნავია, რომ მწერალი ამერიკულ შთაბეჭდილებებს ისე აღწერს, რომ მას ამ ქვეყნის მიწაზე ფეხიც არ დაუდგამს.
15.90 სწრაფი ნახვა
მიდი, დააყენე დარაჯი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძედოქტორი ფინჩის ეს სიტყვები რომანში ასახულ პრობლემატიკას განსაზღვრავს. ლეგენდარული  “ნუ მოკლავ ჯაფარას” მთავარი გმირი, ნიუ-იორკში განათლებამიღებული ჯინ ლუიზი დროებით უბრუნდება თავის მშობლიურ მეიკომს, ტიპურ სამხრეთულ ქალაქს, სადაც უმწვავეს პრობლემას აწყდება. ეს არის კონფლიქტი პიროვნების სინდისსა და საზოგადოებაში დამკვიდრებულ აზროვნებას შორის; ეს არის კერპების მსხვრევის ხარჯზე საკუთარი „მეს“ აღმოჩენის მტკივნეული ხანა. ახალგაზრდა ქალი დილემის წინაშე დგება – შეეგუოს რასობრივი დისკრიმინაციით გაჯერებულ რეალობას, რომლის ნაწილიც მისი სათაყვანებელი მამა და ახლობლებიც აღმოჩნდნენ, თუ წინ აღუდგეს მას.
ახალბედა მწერლის მგზნებარებით გამორჩეული ეს რომანი, 50 წლის განმავლობაში დაკარგული და 2015 წელს აღმოჩენილი, უფრო ადრე დაიწერა, ვიდრე “ნუ მოკლავ ჯაფარას”, თუმცა მოქმედება 20 წლის შემდეგ ვითარდება.
ჰარპერ ლი ჩვეული იუმორითა და ირონიით გვიხატავს ამერიკის სამხრეთში  გაღვივებულ რასობრივ პრობლემას და მასთან ბრძოლის წყურვილით აღტყინებული ახალგაზრდა ქალის განცდებს.
14.90 სწრაფი ნახვა
მარწუხებში, ასპერნის წ...
მთარგმნელი: ეკა სუმბათაშვილიჰენრი ჯეიმზი (1843-1916) ამერიკულ-ინგლისური ლიტერატურის კლასიკოსია. თავის თხზულებებს (20 რომანი, 112 მოთხრობა და 12 პიესა) იგი წერდა 50 წლის განმავლობაში, XIX-XX საუკუნეების მიჯნაზე, ჯერ, როგორც რეალიზმის, შემდეგ კი, მოდერნიზმის მიმდევარი.მისტიკურ-ფსიქოლოგიური მოთხრობა „მარწუხებში“ (1898) – მავანი ლონდონელი დენდი ხდება დაობლებული ძმისშვილების მეურვე, რომლებსაც ის მსახურებთან ერთად თავის ქალაქგარეთ მდებარე სასახლეში დააბინავებს, ახალგაზრდა გუვერნანტს კი (სწორედ ის მოგვითხრობს სასახლეში რეალურად მომხდარ ამბებს) პირობას ჩამოართმევს, არასოდეს, არანაირ ვითარებაში არ შეაწუხოს პატრონი და გადაწყვეტილებები თავად მიიღოს. თანდათანობით გოგონას ეცხადება უცხო ქალისა და მამაკაცის ფიგურები – გარდაცვლილი მსახურების აჩრდილები, რომლებიც ბავშვებს სდევნიან…რომანი „ასპერნის წერილები“ (1888) – დიდი პოეტის, ჯეფრი ასპერნის შემოქმედების მკვლევარი ვენეციაში ჩადის და ცდილობს, გაიცნოს მწერლის ყოფილი სატრფო, ჯულიანა ბორდერო და მისი გაუთხოვარი დისშვილი ტინა. ქალები განმარტოებით ცხოვრობენ დიდ სახლში. ჯულიანა გულმოდგინედ ინახავს ასპერნის წერილებს, რომელთა ხელში ჩაგდებასაც ცდილობს რომანის მთავარი გმირი. მისთვის ვენეციაში გატარებული დრო დაუვიწყარ მოგონებად იქცევა…
18.90 სწრაფი ნახვა
ანგელოზები და დემონები
მთარგმნელი:გია ბერაძეამერიკელი მწერლისა და ჟურნალისტის, „და ვინჩის კოდის“, „ინფერნოს“, „დაკარგული სიმბოლოს“ ავტორის , დენ ბრაუნის მისტერია  – „ანგელოზები და დემონები“ მისი ერთ-ერთი ბესტსელერია, რომელიც უამრავ ენაზეა თარგმნილი და მრავალ მილიონ ეგზემპლარადაა გაყიდული.წიგნი მოგვითხრობს ილუმინატების საიდუმლო ორდენზე, რომელიც შუა საუკუნეებში სამკვდრო-სასიცოცხლოდ დაუპირისპირდა ოფიციალურ ეკლესიას. ნუთუ ეს ყველაფერი მხოლოდ ლეგენდაა უძველესი წარსულიდან? მაშინ ბნელით მოცულ გარემოებაში ცერნში მოკლული მეცნიერის მკერდზე რატომ არის ამოტვიფრული ილუმინატების სიმბოლო? რა კავშირი აქვს ყოველივე ამას რომის პაპის გარდაცვალებასთან და კონკლავის დღეს გატაცებულ ოთხ კარდინალთან?ჰარვარდიდან რომში მიწვეული სიმბოლოების უდიდესი ექსპერტი, პროფესორი ლენგდონი და მისი მეწყვილე, გარდაცვლილი მეცნიერის ქალიშვილი ვიტორია ვეტრა გამოძიებას იწყებენ. ისინი „ილუმინატების“ სახელით ცნობილი საიდუმლო საძმოს ფერფლიდან აღდგენის მტკიცებულებას აღმოაჩენენ: ილუმინატებმა მოიპარეს საშიში იარაღით აღჭურვილი კონტეინერი და მზად არიან, ომი გამოუცხადონ  დაუძინებელ მტერს – კათოლიკურ ეკლესიას.ამ წიგნში დაუჯერებელი ამბები ხდება…
27.90 სწრაფი ნახვა
ენდი უორჰოლის ფილოსო...
მთარგმნელი: თამარ სუბელიანი
დღეისათვის პოპ-კულტურაზე საუბარი წარმოუდგენელია ენდი უორჰოლის გარეშე. ამ პანთეონში იყვნენ სხვებიც – ლიხტენშტაინი, ბასკია, ჰარინგი… თუმცა, ტახტზე ყოველთვის უორჰოლი იჯდა. მის გარშემო ირეოდა უამრავი ისეთი ხელოვანი, რომელთა შემოქმედებაც დიდწილად განსაზღვრავდა 60-70-იანი წლების კულტურას და ხშირად ამაში დამსახურება სწორედ ენდი უორჰოლს მიუძღოდა. სარეკლამო ნამუშევრების, ფილმების, ნახატებისა და ფოტოგრაფიის გარდა, მან დაწერა რამდენიმე წიგნი, მათ შორის გამორჩეული კი სწორედ „ენდი უორჰოლის ფილოსოფიაა“.წიგნს მემუარს ვერ დავარქმევთ. ეს უფრო მისი შთაბეჭდილებებისა და მოგონებების კოლექციაა. ნაწარმოებში უორჰოლი საუბრობს სიყვარულზე, სილამაზეზე, დიდებაზე, რომელიც 60-იან წლებში უხვად დაატყდა თავს, მუშაობაზე, დროზე, სიკვდილზე, სექსზე, ფულზე… „ენდი უორჰოლის ფილოსოფია“ მათთვისაა, ვისაც აინტერესებს ადამიანი, რომლის აზრითაც „მომავალში ყველა მოიპოვებს თავისი დიდების 15 წუთს“.
13.90 სწრაფი ნახვა
სიკვდილი კრედიტით
მთარგმნელი:მერაბ ფიფია„სიკვდილი კრედიტით“ – ამ რომანზე საუბარი შეიძლებოდა ასე დაგვეწყო: გულახდილობა – 100%, კაცთმოძულეობა – 100%. რაც შეეხება ბილწსიტყვაობას, აშკარად დაავიწყდათ, რომ ასე თუ ისე ზომიერების დაცვა ურიგო არ იქნებოდა; უკეთესი მომავლის იმედით აქ არავინ ცხოვრობს, არც ადამიანის კეთილშობილი თვისებებისა სწამთ. წიგნი ავტობიოგრაფიულია და უამრავი გამოგონილი დეტალითაა გაზავებული, ზუსტად ისე, როგორც მწერლის პირველ წიგნში „მოგზაურობა ღამის დასალიერში“. რომანი ღვარძლითა და სიძულვილითაა გაჟღენთილი; დიდი ტკივილითაც, იმის გამო, რომ მთავარ პერსონაჟს – ფერდინანდს მთელი ცხოვრება უკუღმა წაუვიდა. ამაში ის ბრალს სდებს მშობლებს, ნაცნობ-მეგობრებს… ირგვლივ ყველას, მთელ სამყაროს. არ ივიწყებს საკუთარ თავსაც და ყველა შესაძლო ბინძური ეპითეტით ამკობს მას.ლუი-ფერდინანდ სელინი სახელგანთქმული გახდა რომანებით „მოგზაურობა ღამის დასალიერში“ (1932 წ.) და „სიკვდილი კრედიტით“ (1936 წ). ეს ნაწარმოებები გამოსვლისთანავე ითარგმნა სხვადასხვა ენაზე. მიუხედავად პოპულარობისა, მეორე მსოფლიო ომის ბოლოს სელინს საოკუპაციო რეჟიმთან კავშირში დასდეს ბრალი, მოგვიანებით კი გადაასახლეს. 1951 წელს ყველასაგან მივიწყებული ლუი-ფერდინანდ სელინი სამშობლოში დაბრუნდა და პარიზის გარეუბან მიოდონში დასახლდა, სადაც სიცოცხლის ბოლომდე ღარიბთათვის პრაქტიკოს ექიმად მუშაობდა.
25.90 სწრაფი ნახვა
რიტუალები
მეოცე საუკუნის ერთ-ერთი უდიდესი მწერალი ხულიო კორტასარი (1914-1984) პროზის გამორჩეულ ოსტატად ითვლება. მისმა მოთხრობებმა, სადაც ამბავი რეალურისა და ირეალურის ზღვარზეა, სათავე დაუდო სრულიად ახალ ფორმებს მსოფლიო ლიტერატურაში.მწერლის სიცოცხლეში კორტასარის მოთხრობების რვა სხვადასხვა კრებული გამოიცა. გარდაცვალებამდე მცირე ხნით ადრე მწერალმა თავისი 82 მოთხრობა ოთხ ტომად დააჯგუფა და თითოეულ წიგნს სახელი უწოდა: „რიტუალები“, „თამაშები“, „გასასვლელები“ და „იქ და ახლა“. მოთხრობების სრული კრებულის ამგვარ გამოცემას კორტასარი ვერ მოესწრო და ოთხტომეული ამ სახით მხოლოდ მწერლის 100 წლისთავის აღსანიშნავად გამოქვეყნდა.ქართველი მკითხველი კორტასარის მოთხრობების მხოლოდ მცირე ნაწილს იცნობს. წინამდებარე ოთხტომეულში წარმოდგენილია ხულიო კორტასარის ყველა მოთხრობა (მოთხრობების უმეტესობა სპეციალურად ამ გამოცემისათვის ითარგმნა) და, რაც მთავარია, ისინი ტომებად გადანაწილდა თავად მწერლის მიერ შერჩეული გეგმის მიხედვით.
15.90 სწრაფი ნახვა
კუნძული
მთარგმნელი: თამარ შანიძეოლდოს ლეონარდ ჰაქსლი (1894-1963) – მწერალი, დრამატურგი, ფილოსოფოსი, პაციფისტი და ჰუმანისტი, მე-20 საუკუნის ინგლისური ლიტერატურის კლასიკოსად და თავისი დროის გამორჩეულ ინტელექტუალად არის აღიარებული.რომანში „კუნძული“ (1962), რომელიც მწერლის ყველზე ცნობილი ნაწარმოების, „საოცარი ახალი სამყაროს“ (1932) ერთგვარი ანტითეზაა, ნაჩვენებია დასავლური მეცნიერებისა და აღმოსავლური ფილოსოფიის შერწყმის საფუძველზე ჩამოყალიბებული იდეალური საზოგადოება. ავტორიტარული „საოცარი ახალი სამყაროსგან“ განსხვავებით, სადაც, როგორც მწერალმა აღნიშნა, „ადამიანი მეცნიერებისა და ტექნიკის მონაა“, მისი სიცოცხლე და სულიერება კი აბსოლუტურად გაუფასურებულია, კუნძულ პალაზე საზოგადოების კეთილდღეობა მისი თითოეული წევრის ჰარმონიულ განვითარებას, თავისუფლებას და ბედნიერებას ემყარება. „კუნძული“ იდეების რომანია და მის მთავარ მოქმედ პირებად გვევლინებიანმწერლის მოსაზრებები რელიგიის, ფილოსოფიის, განათლების, ჯანდაცვის, ეკოლოგიისა და საზოგადოებისთვის საჭირბოროტო სხვა უამრავ საკითხზე.
18.90 სწრაფი ნახვა
ბავშვობის დასასრული
მთარგმნელი: გურამ ღონღაძე დედამიწის თავზე ზებატონების კოსმოსური ხომალდები გამოჩნდნენ! ეს გახლავთ გონებრივად, ტექნოლოგიურად და სამხედრო აღჭურვილობით კაცობრიობაზე ბევრად განვითარებული რასა. ზებატონებს რამდენიმე მარტივი მოთხოვნა აქვთ: სამყარო უნდა გაერთიანდეს, ბოლო მოეღოს სიღატაკესა და გაჭირვებას, დასრულდეს ომები. ხანმოკლე წინააღმდეგობის შემდეგ, კაცობრიობა ოქროს ხანაში გადადის.რა შედეგი შეიძლება მოჰყვეს გრძელვადიან სიმშვიდესა და ტექნოლოგიურ განვითარებას, როდესაც ადამიანი დიდებისთვის აღარ იბრძვის? რა იმალება ზებატონების კეთილი ზრახვების მიღმა? კაცობრიობა დასასრულს უახლოვდება… თუ დასაწყისს?სერ ართურ ჩარლზ კლარკი მეოცე საუკუნის სამეცნიერო ფანტასტიკის ჟანრში ყველაზე ცნობილი და გავლენიანი მწერალია. „ბავშვობის დასასრული“ 1953 წელს გამოვიდა და ავტორის პირველ ბესტსელერად იქცა. წიგნი 2004 წელს ნომინირებული იყო „რეტრო ჰიუგოს“ ჯილდოზე საუკეთესო რომანისთვის.ართურ კლარკის რომანების – მათ შორის, ამ წიგნის – მიხედვით გადაღებულია არაერთი ფილმი და სატელევიზიო სერიალი.
13.90 სწრაფი ნახვა
დენს დენს დენს
მთარგმნელი: ირაკლი ბერიაშვილი
„ცხვრის“ შემდეგ დავწერე „საოცრებათა სამყარო მუხრუჭების გარეშე“, მერე – „ნორვეგიული ტყე“ და მხოლოდ ამის შემდეგ – „დენსი“. „ვირთხას ტრილოგიის“ გმირები ერთთავად ჩემში რჩებოდნენ. იმ სამ წიგნს ერთმანეთის მიყოლებით ვწერდი და მინდოდა, ბოლომდე მომეთხრო ყველაფერი, რათა, ბოლოს და ბოლოს, გავთავისუფლებულიყავი მისგან“. – ჰარუკი მურაკამიმისტიკურ დეტექტივში „დენს დენს დენს“ სიუჟეტი „ცხვარში“ აღწერილი მოვლენებიდან რამდენიმე წლის შემდეგ იშლება. მთხრობელი წყვეტს კავშირს ყველასთან და ყველაფერთან, თავით ეშვება ჟურნალისტური ყოველდღიურობის მორევში და განვითარებული კაპიტალიზმის დიადი სისტემის ჭანჭიკად იქცევა, რასაც ის „ნეხვად გადაქცევის სისტემას“ უწოდებს. მთხრობლის ფუნქცია კულტუროლოგიური ნამქერის ქექვაა. რომანის მთავარი გმირი სინამდვილისგან მოწყვეტილად გრძნობს თავს; ვერ პოულობს ადგილს სამყაროში; მის სულში სრული ქაოსია. ის არაფერთან არ არის შეერთებული, თუმცა რაღაც მაინც ცდილობს მის გონებაში შეღწევას, რაღაც – რაც მას ჯერ კიდევ არ წაუშლია საკუთარ თავში… ადამიანი-ცხვარი ამ „რაღაცის“ ჩართვას ჰპირდება და ურჩევს მას: „იცეკვე და არ გაჩერდე. იცეკვე, სანამ მუსიკა უკრავს. იცეკვე კარგად, რათა ყველამ შენ გიყუროს…“ სულ მალე გმირი ხვდება, რომ ყველაფერი ერთმანეთთან კავშირშია, მაგრამ ძალიან დახლართულია, ამიტომ ის იძულებული ხდება, თავიდან დაიწყოს ცეკვა.
19.90 სწრაფი ნახვა